Mira, Fabito, muchos de los que estan aca se han pasado anos de su vida invirtiendo en estudiar sueco para traducir canciones o con la esperanza de viajar a Suecia para encontrarse con Per o Marie y decirles alguna pelotudez en su idioma natal. Ademas, deduzco de leer muchos posts, que entre nos hay mucha gente desempleada, mantenida o sin vida propia, por lo que traducir un libro significaria para ellos un buen motivo para sentirse de alguna manera utiles.